Скачать приложение
История чтения

Глава 4 Capítulo Смерть Джейд

Кол-во слов:1374    |    Дата выхода: 09/03/2021

означает, что мне придется рисковать своей жизнью», - сказала Харпер, пристально глядя на Мэтью. "Я не обладаю спец

лла, когда увидел, что охранник подбежал и что-то прошептал

- мрачно ск

уважительно о

вас пойти со мной,

же решила подставить ее. Это означало только то, что Джейд кто-то подстрекал к такому поведен

разу сказ

но, она хотела подобрать что-нибудь ценное и бежать к людям, стоящим за заговором, за помощью. Однако никто в имперской ст

убили около часа назад. Кто-то ударил ее ножом прямо в сердце. Похоже, она умерла без всякой борьбы. В

ились от шока. Коронеры и врачи - две разные арены. «Как

тся о живых, а вторая - о мертвых ". Харпер встал и посмотрел на Максвелла. "Убийца, вероятно, все еще в до

а Харпера. «Вы могли бы даже опре

абудьте обо всем и поищите убийцу по моим уликам. Пос

им людям найти этого человека. Удивительно, но убийца был

ейд? Расскажи мне!

в патруле, и мне невозможно ее убить ». Охранник отверг обвинения. Максвелл все

охраннику и спроси

Ван», - ответил охра

зали, что не убивали л

этого не

тоже с ней не

- решительно ск

жчину за левую руку. "Тогда п

лову и посмотрел на свой рукав - действительно было пятно кр

ови. Более того, я сделал тщательное наблюдение. Нога убийцы наверняка б

нственным, кто наступил на черную грязь в особняке генерала. Прежде чем он успел возразить, Харпер продолж

усил язык и покончил с собой. Все произошло в мгновение ока. Он не смел смотреть на Максвелла. Лицо Максвелла потемнело. Он не

ал Максвелл, когда его разум кр

л». Харпер Чу с

рец и доложили. С вами поступили несправедливо, и из-за вас я ослушался императорского указа.

в Императорский дворец. После того, как Харпер ушел, Максвелл не мог справиться с его см

зни и в особняке генерала. Когда Мэтью ввел Харпе

аставил Харпер опуститься на колени и опустить голо

жилах. - Я наконец понимаю, из всех его братьев принц Мэтью, почему его величество хочет, чтобы вы умерли.

о ошибаетесь?" Импер

сказал, что она невиновна. Теперь доказано, что она действительно невин

в руке и намеревался разбить им Мэтью, но вместо этого отбросил его обратно на

та, не врывайтесь. Его Вел

пурпурном шелковом халате и белоснежном пушистом плаще, который выглядел так, как будто он был старше подрос

мой новый плащ. Раз

о существа. «Сынок, разве ты не видишь, что я сейчас говорю с

ра, наклонился к отцу с озорной улыбкой. Он посмотрел на отца, и его глаза ве

Император впился в него взглядом. "Убирайся отсюда и перестань мен

в глаза Харперу. Его лицо расплылось в широкой ухмылке, обнажив два симпатичных

о восьмого сына всем сердцем. Но ему стало не по себе, когда он повернулся, чтобы посмотреть

осмелился», - сказал Хар

доказали свою невиновность, и Мэтью и Максвелл замолвили за

склонила голову и вышла с скромным видом. Ее поведение полностью отличалось от того, как он

- крикнул

Д

наследный принц. Давно пора женить тебя. " Старый император смотрел в глаза брату. «Вам идеально подойдет младшая до

img

Содержимое

Глава 1 Capítulo Путешествие во времени и пространстве Глава 2 Capítulo Момент жизни и смерти Глава 3 Capítulo Очистить ее имя Глава 4 Capítulo Смерть Джейд Глава 5 Capítulo вызывает помолвку (часть первая) Глава 6 Capítulo вызывает помолвку (часть вторая) Глава 7 Capítulo Пожалуйста, прости меня Глава 8 Capítulo Beat Her to Death (Часть первая) Глава 9 Capítulo Beat Her to Death (Часть 2) Глава 10 Capítulo Go To The Country House Глава 11 Capítulo Неудачный день (Часть первая)
Глава 12 Capítulo Неудачный день (часть вторая)
Глава 13 Capítulo , у нее могут быть скрытые мотивы (часть первая)
Глава 14 Capítulo , у нее могут быть скрытые мотивы (часть вторая)
Глава 15 Capítulo Возвращение домой
Глава 16 Capítulo Человек в маске
Глава 17 Capítulo Греческий дар (Часть первая)
Глава 18 Capítulo Греческий дар (часть вторая)
Глава 19 Capítulo Око за око (Часть первая)
Глава 20 Capítulo Око за око (часть вторая)
Глава 21 Capítulo Эксклюзивная кухня (часть первая)
Глава 22 Capítulo Эксклюзивная кухня (часть вторая)
Глава 23 Capítulo Возьми тебя как мою наложницу
Глава 24 Capítulo Как зарабатывать деньги
Глава 25 Capítulo У меня была бедная семья
Глава 26 Capítulo Дело об убийстве (часть первая)
Глава 27 Capítulo Дело об убийстве (часть вторая)
Глава 28 Capítulo Удар в лоб (часть первая)
Глава 29 Capítulo . Удар в лоб (часть вторая)
Глава 30 Capítulo , Хейли возвращается
Глава 31 Capítulo Подземное течение (Часть первая)
Глава 32 Capítulo The Undercurrent (Часть вторая)
Глава 33 Capítulo Харпер был похищен (часть первая)
Глава 34 Capítulo Харпер был похищен (часть вторая)
Глава 35 Capítulo Пожалуйста, оплатите медицинский сбор
Глава 36 Capítulo , я беременна (часть первая)
Глава 37 Capítulo , я беременна (часть вторая)
Глава 38 Capítulo В поисках помощи
Глава 39 Capítulo Злой план (часть первая)
Глава 40 Capítulo Злой план (часть вторая)
Глава 41 Capítulo заключил союз
Глава 42 Capítulo Арфист отравил их
Глава 43 Capítulo Ядовитая клевета (Часть первая)
Глава 44 Capítulo Ядовитая клевета (часть вторая)
Глава 45 Capítulo Наказание
Глава 46 Capítulo Сотрудничество
Глава 47 Capítulo Самодовольный
Глава 48 Capítulo Откуда взялся яд (Часть первая)
Глава 49 Capítulo Откуда взялся яд (часть вторая)
Глава 50 Capítulo положила этот наркотик на ее свадебное платье
Глава 51 Capítulo Что-то случилось с Ивонн (Часть первая)
Глава 52 Capítulo Что-то случилось с Ивонн (Часть вторая)
Глава 53 Capítulo Жестокий человек (Часть первая)
Глава 54 Capítulo Жестокий человек (часть вторая)
Глава 55 Capítulo поднята с ее собственной петардой (часть первая)
Глава 56 Capítulo , поднятая ее собственной петардой (часть вторая)
Глава 57 Свержение Capítulo (Часть первая)
Глава 58 Свержение Capítulo (часть вторая)
Глава 59 Capítulo Все предопределено (Часть первая)
Глава 60 Capítulo Все предопределено (часть вторая)
Глава 61 Capítulo Огонь (Часть первая)
Глава 62 Capítulo Огонь (Часть вторая)
Глава 63 Capítulo Прими это как комплимент
Глава 64 Capítulo вернулся домой
Глава 65 Capítulo Приглашение от клана Бу (Часть первая)
Глава 66 Capítulo Приглашение от клана Бу (Часть вторая)
Глава 67 Capítulo План Фелиции
Глава 68 Capítulo Намерение клана Бу (Часть первая)
Глава 69 Capítulo Намерение клана Бу (часть вторая)
Глава 70 Capítulo выйти замуж за клан Бу
Глава 71 Capítulo Хочу, чтобы она умерла
Глава 72 Capítulo Конфликт между Максвеллом и Харпером (Часть первая)
Глава 73 Capítulo Конфликт между Максвеллом и Харпером (часть вторая)
Глава 74 Capítulo Враг позади атакующего (Часть первая)
Глава 75 Capítulo Враг позади атакующего (часть вторая)
Глава 76 Capítulo Неужели леди Харпер такая распутная (Часть первая)
Глава 77 Capítulo Неужели леди Харпер такая распутная (Часть вторая)
Глава 78 Capítulo Хаос в особняке клана Чу (часть первая)
Глава 79 Capítulo Хаос в особняке клана Чу (часть вторая)
Глава 80 Capítulo Who Was The Fiend (Часть первая)
Глава 81 Capítulo Кто был злодеем (Часть вторая)
Глава 82 Capítulo , Мавис подозревала ее (часть первая)
Глава 83 Capítulo , Mavis подозревала ее (часть вторая)
Глава 84 Capítulo Enya Is Gone (Часть первая)
Глава 85 Capítulo Enya Is Gone (Часть вторая)
Глава 86 Capítulo Переход к Харперу (Часть первая)
Глава 87 Capítulo Переход к Харперу (Часть вторая)
Глава 88 Capítulo Кэрри в беде (часть первая)
Глава 89 Capítulo Кэрри в беде (часть вторая)
Глава 90 Capítulo Смерть Кэрри (Часть первая)
Глава 91 Capítulo Смерть Кэрри (Часть вторая)
Глава 92 Capítulo План Харпера по борьбе с Хансеном (часть первая)
Глава 93 Capítulo План Харпера по борьбе с Хансеном (часть вторая)
Глава 94 Capítulo Засада (Часть первая)
Глава 95 Capítulo . Засада (часть вторая)
Глава 96 Capítulo Просьба Матфея (Часть первая)
Глава 97 Capítulo Просьба Матфея (часть вторая)
Глава 98 Capítulo Начни с тебя (часть первая)
Глава 99 Capítulo Начни с тебя (часть вторая)
Глава 100 Capítulo Доказательства (Часть первая)
img
  /  10
img
Скачать приложение
icon APP STORE
icon GOOGLE PLAY