«Почему маска?» – спросил он. Я молчала, пока он переместил руку к моим волосам. Он развязал мои волосы и позволил резинке упасть на землю. «Почему ты трогаешь меня? Я распутная, верно?» – спросила я, глядя ему прямо в глаза. Он уставился на меня и не ничего ответил. Разве он только что не назвал меня распутной женщиной? Он снова зарылся лицом в мою шею и легонько подул на моё лицо. Это было приятно. Чертовски хорошо. Когда его губы соприкоснулись с моей кожей, я прикусила губы, чтобы не застонать. Я почувствовала, как его руки освободили мои запястья, а затем мои руки легли ему на плечи. Мои глаза были закрыты, так как я сосредоточилась на ощущениях, которые получала. Что, чёрт возьми, он делал со мной? Два человека. Два разных мира. Доминирование или подчинение? Отношения? Что происходит, когда два человека вступают в захватывающие, запутанные и интенсивные отношения? Любовь или ненависть?
Sweet Delice Club.
Посмотрев на вывеску клуба, я невольно закатила глаза. До сих пор не верится, что мне приходится здесь работать, чтобы заработать хоть немного денег. Я прижала к себе спортивную сумку и вздохнула. Я ненавидела эту работу, но выбора не оставалось. Тогда у меня не было ни гроша, и я была в отчаянии. Деньги нужны были безотлагательно, а в клубе можно было неплохо заработать за одну ночь.
Да, я стриптизёрша.
Работая в клубе, я повидала много мужчин, хотя сказать, что много – значит не сказать ничего. Знаю, знаю, этот клуб считается действительно стильным, даже шикарным. Вы, наверняка, задаётесь сейчас вопросом, как стриптиз-клуб может быть стильным и шикарным? Этот может. Не все удостаиваются чести попасть в Sweet Delice Club. Двери заведения открыты только для состоятельных мужчин, и они всегда хорошо мне платили.
Я пробралась за кулисы, стараясь избегать людей, так как на мне не было маски. Девушкам обычно не разрешалось танцевать в масках, но я умоляла босса сделать для меня исключение, чтобы сохранить конфиденциальность, и он легко согласился, ведь я довольно хорошая танцовщица.
«Афина Амингтон!» – накинулась на меня Роуз, как только я вошла в гримёрную и увидела, что она уже успела переодеться в юбку и бюстгальтер. Я робко улыбнулась и пожала плечами.
«Знаю! Знаю, что опоздала!» Я подняла руки вверх в знак капитуляции, что ещё больше рассердило подругу. Бросив спортивную сумку на стол, я попыталась собраться с духом.
«Давай, готовься», – сказала Роуз, открывая мою сумку и выуживая оттуда шортики и бюстгальтер. «Тебе повезло, что ты не показываешь им свои сиськи или задницу», – проворчала она.
«Да, но мне приходится танцевать на коленях у возбуждённых мужиков, и, поверь мне, в этих шортах я чувствую каждый стояк», – вздрогнула я от отвращения. Остальные стриптизёрши должны были танцевать на сцене и, разумеется, в конечном итоге снимать с себя одежду. Что же касается меня, босс велел мне всегда носить эти нереально маленькие шортики и бюстгальтер. Я тоже танцевала на сцене, однако во время выступления должна была подходить к мужчинам и устраивать для них танцы на коленях. Думаю, поэтому он не хотел, чтобы я раздевалась. Я вздрогнула, подумав обо всех этих руках на себе. От них меня каждый раз тянуло блевать, но, опять же, повсюду была охрана. Мужчины не имели права прикасаться к нам, и я была этому несказанно рада.
«Ненавижу эту работу», – пробормотала Роуз.
«Та же фигня», – прошептала я в ответ, снимая одежду и надевая шорты, которые обнажали половину моей задницы. Затем последовал серебристый бюстгальтер. Я посмотрела на себя в зеркало и тяжело вздохнула. Собранные в хвост волосы я распустила, и они рассыпались по плечам чёрными волнами.
«Вот», – сказала Роуз, подталкивая ко мне набор косметики и маску. Я сделала макияж в стиле smokey eyes, чтобы подчеркнуть свои зелёные глаза, и уставилась на маску. Серебристая с чёрным узором – под цвет моего «наряда». Я надела её и надёжно завязала, убедившись, что она не спадёт. Достав из сумки чёрные сексуальные туфли на шпильке, я надела и их и стала похожа на шлюху. К слову, на очень сексуальную шлюху. Но я ведь стриптизёрша, верно? Это часть моей работы.
«Я не хочу туда выходить», – призналась я Роуз, когда она протянула мне свою кроваво-красную помаду. Я повернулась обратно к зеркалу, тоже нанесла помаду и вернула ей тюбик.
«Подумай о деньгах, которые ты получишь», – попыталась подбодрить она. Я глубоко вздохнула и закрыла глаза.
Надо было мыслить позитивно.
«Я сегодня зажгу», – попыталась радостно взвизгнуть я, но мою фальшивую улыбку было видно за километр. Роуз лишь рассмеялась над моей неудачной попыткой взбодриться.
«Выглядишь сексуально. Чертовски сексуально», – услышала я голос сзади. Обернувшись, я увидела Джерри – своего босса и просто довольно-таки клёвого парня. Глаза мужчины скользнули по моим длинным загорелым ногам и остановились на лице. Я осклабилась, и он улыбнулся в ответ.
«Спасибо», – в один голос ответили мы с Роуз, когда он подошёл с тюбиком масла в руке. Он протянул его Роуз и подмигнул ей.
«Это тебе. Пусть твоё тело засияет, милая», – сказал он, и Роуз закатила глаза. Всем стриптизёршам приходилось пользоваться маслом, чтобы их тела выглядели более привлекательно и сексуально. Меня же эта участь обошла стороной, так как я танцевала непосредственно на клиентах, а мы не хотели пачкать их одежду. Роуз помахала мне и вышла из комнаты, чтобы Джерри не видел, как она наносит масло.
«Ты готова?» – спросил он, поворачиваясь ко мне. Я пожала плечами и взъерошила волосы, чтобы придать им более небрежный вид.
«Чувствую себя дешёвкой, когда делаю это», – честно призналась я. Джерри был удивительным человеком и знал, как поднять тебе настроение за несколько секунд. Он ободряюще улыбнулся и погладил меня по голове, как собаку, за что получил неодобрительный взгляд. Ненавижу, когда он так делает.
«Не стоит, – сказал он, запрыгнув на столик и уставившись на меня, а затем добавил. – Ты не выглядишь вульгарно». Я презрительно усмехнулась и указала на свою задницу, на что глаза теперь закатил он. «Люди на пляже носят меньше одежды», – резонно заметил мужчина.
«Но мы не на пляже», – безучастно пробормотала я.
«Слушай, ты носишь маску», – попытался Джерри ещё раз, пристально глядя мне в глаза. «Никто не знает, кто ты, что, кстати, делает тебя популярной. Уверен, большинство мужчин приходят сюда, потому что хотят знать, кто такая Таинственная Лисичка, – сказал он, указывая на маску и продолжил, приподняв брови. – Не понимаю, почему ты чувствуешь себя дешёвкой, когда раздеваются все, кроме тебя».
«Ты прав», – согласилась я и обняла его. Он обхватил меня руками и улыбнулся.
«Я всегда прав, сладкая».
«Ага, разбежался!»
Я считала Джерри своей семьёй. Он всегда давал дельные советы и говорил, что мне здесь не место и я должна учиться в университете, потому что я умная. Да, к вашему сведению, я изучаю психологию в университете. Когда я впервые рассказала ему об этом, он расплылся в улыбке. Джерри было под тридцать, а я была девятнадцатилетней девушкой, которая остро нуждалась в деньгах. Он дал мне работу.
«Я всё», – сказала Роуз, возвращаясь в комнату и поправляя бюстгальтер. Джерри определённо её заценил, и я невольно улыбнулась, увидев, как Роуз покраснела, заметив его взгляд.
«Готова?» – спросил он, спрыгивая со столика. Роуз кивнула и села на стул.
«Разве Афина не должна идти первой?» – спросила она, и Джерри утвердительно кивнул.
«Роуз, не называй моё настоящее имя. Здесь я Лисичка», – пробормотала я, оглядываясь по сторонам. Джерри и Роуз были единственными, кто знал моё настоящее имя. Для остальных я была Лисичкой.
«Прости!» – быстро извинилась подруга. Я одарила её благодарной улыбкой и поправила шортики. Они были настолько тугими, что я чувствовала, как кровь под ними не циркулирует. Просто представьте, через какие пытки мне приходилось каждый раз проходить, танцуя в них.
«Роуз, ты выходишь сразу после Афины», – сказал ей Джерри. Я хлопнула его по руке и неодобрительно на него уставилась.
«Хватит. Называть. Меня. По имени», – отчеканила я каждое слово. Он закатил глаза и кивнул.
«Здесь никого нет», – всё же попытался возразить мужчина.
«Не хочу рисковать», – пробормотала я в ответ.
«Пойдём», – сказал он наконец и направился к выходу.
«Удачи», – крикнула Роуз вдогонку.
«Мне она действительно понадобится», – тоже крикнула я в ответ, следуя за Джерри. Несколько стриптизёрш прошли мимо меня и кивнули в знак приветствия. Они никогда не видели моего лица, только маску. Похоже, они тоже не хотели знать, кто я такая. Когда мы подходили к сцене, я заметила, как одна из девушек бросила на меня убийственный взгляд. Это была Стейси. Скажем так, она не была большой поклонницей Лисички, потому что, судя по всему, я воровала некоторых из её клиентов.
«Твой выход через минуту-две», – сообщил Джерри, заглянув на сцену и увидев, что девушка передо мной заканчивает свой номер. Я сделала глубокий вдох, пытаясь успокоить нервы. Мне приходилось выступать три раза в неделю, и, признаюсь, после трёх месяцев работы здесь я всё ещё не привыкла к этой атмосфере. Я была почти уверена, что увижу в зале те же лица. Они всегда приходили посмотреть на моё выступление.
«Ты должна быть счастлива, что не голая», – пробормотала я себе под нос, пытаясь расслабиться. Джерри весело взглянул на меня. Ему нравилось видеть, как я нервничаю.
«Успокойся, – сказал он, недоверчиво качая головой. – Ты делала это много раз, но всё ещё переживаешь перед каждым выступлением».
«Это вполне нормально – нервничать, вышагивая почти голышом перед возбуждёнными мужиками», – сказала я, глядя на свои шпильки. Зачем я это делаю?
Ах, да, деньги.
«Твой черёд, милая, – сказал мне Джерри и добавил. – Появилось много новых лиц».
«Зачем нервировать меня ещё больше, засранец», – рявкнула я, чем заставила его расхохотаться.
«Ты всегда волнуешься, но в конечном итоге раскачиваешь зал, так что просто успокойся, выйди, потряси своей задницей и принеси мне наличные», – сказал он, указывая на сцену.
«Ты и правда придурок», – огрызнулась я, прежде чем ступить на первую ступеньку лестницы, ведущей на сцену.
«Удачи», – прошептал Джерри, когда заиграла моя песня. Я выбрала «The Hills» в исполнении The Weekend, потому что она мне очень импонировала, и я знала, как под неё двигаться.
«Далее у нас Таинственная Лисичка!» – с гордостью объявил Джерри. Я нацепила игривую улыбку, немного опустила голову, чтобы волосы прикрыли лицо и вышла на сцену.
Пора было выпустить Лисичку.
Их брак был союзом, не ради любви, а ради денег. Никого не удивило, что он закончился разводом. Однако ещё до того, как они смогли прийти к соглашению о разводе, Дженифер сбежала со своим нерождённым ребёнком. Чего она не ожидала, так это того, что он воспользовался семейным бизнесом как рычагом, чтобы вернуть её. Она вернулась домой после пяти лет с их сыном. Все сочувствовали матери-одиночке, услышав новость о предстоящем браке её бывшего мужа. Чего они не знали, так это того, что будущая невеста – это никто иной, как она!
В течение двух лет Виктор видел в Алине только помощницу. Ей нужны были деньги на лечение матери, и он думал, что она никогда не уйдёт из-за этого. Ему казалось справедливым предложить ей финансовую помощь в обмен на секс. Однако Виктор не ожидал, что влюбится в неё. Алина бросила ему вызов: «Ты любишь другую, но всегда спишь со мной? Ты отвратителен!» Как только она предъявила документы о разводе, он понял, что она и есть та самая загадочная жена, на которой он женился шесть лет назад. Решив вернуть её, Виктор стал осыпать её ласками. Когда другие насмехались над её происхождением, он отдавал ей всё своё богатство, радуясь тому, что стал надёжным мужем. Теперь у Алины было всё, но Виктор оказался втянут в новый жизненный водоворот...
Для простой ассистентки написать генеральному директору среди ночи, чтобы попросить показать фильмы для взрослых, было смелым шагом. Виолетта, что неудивительно, не получила никаких фильмов. Однако генеральный директор ответил, что, хотя у него нет фильмов, которыми он мог бы поделиться, он может предложить живую демонстрацию. После ночи, наполненной страстью, Виолетта была уверена, что потеряет работу. Но вместо этого её босс предложил: «Выходи за меня замуж. Пожалуйста, подумай об этом». «Господин Бролов, вы ведь шутите?»
Когда они были детьми, Денис спас Нелли жизнь. Годы спустя, после того, как Денис оказался в вегетативном состоянии в результате автокатастрофы, Нелли, не задумываясь, вышла за него замуж и даже использовала свои медицинские знания, чтобы вылечить его. В течение двух лет Нелли была предана ему, добиваясь его расположения и стремясь погасить свой долг по спасению жизни. Но когда первая любовь Дениса вернулась, Нелли, столкнувшись с разводом, без колебаний подписала его. Несмотря на то, что её называли отверженной, мало кто знал о её истинных талантах. Она была автогонщицей, знаменитым дизайнером, гениальным хакером и известным врачом. Сожалея о своём решении, Денис попросил у неё прощения. Как раз в этот момент вмешался очаровательный генеральный директор, обнял Нелли и заявил: "Отвали! Она моя жена!" Застигнутая врасплох, она выпалила: "Что ты сказал?"
Девочка Сарга Бэлл жила мирной жизнью с приёмными отцом и братом. Однажды неизвестный убивает её отца, что заставляет девочку отправиться в путешествие. Сарге и её друзьям предстоит пройти не мало приключений, чтобы раскрыть истину этого мира и одолеть настоящее зло.
Она была всемирно известным врачом, генеральным директором коммерческой компании, самой грозной женщиной-наёмником и высококлассным техническим гением. Мария, титан с множеством тайных личностей, скрывала свой истинный статус, чтобы выйти замуж за, казалось бы, бедного молодого человека. Однако накануне свадьбы её жених, который на самом деле был потерянным наследником богатой династии, расторг помолвку и подверг её унижениям и насмешкам. Узнав о её скрытой личности, бывший жених был ошеломлён и отчаянно молил о прощении. Стоя перед Марией, невероятно влиятельный и грозный магнат заявил: «Это моя жена. Кто посмеет пойти против неё?»