рнулась к двери. Во рту пересохло, сердце билось где-то в горле. Заставив себя дышать ро
инул с моего лица несчастное покрывало невесты, я не успела как след
олосы орехового цвета зачёсаны назад. На лице, правда, щетина, но это тоже не противоречило не так давно появившейся моде. Я бы даже сказала, что этот незнакомец весьма хорош собой
.. вижу, что вы благородный человек... Вы ведь не будете ничего делать против
взглядом, который скользил по моему телу от выглядывающих из-п
о! - пояснила я. Как ему это может быть не
выкуп, леди? - уточнил он. - Логичное предполож
ись, я повысила тон. - Почему вы меня похитили?
льно хотели с
ь же постороннего человека в мои сомнения из-за предстоящего брака. Волноваться перед свад
омился собеседник. То, что ему известна моя фамилия, ничуть не удивило.
- произнесла я. - Лорд Джеремайя Стрикленд - второй королевский с
о его предыдущих жёна
жалению, скончались. Но это ведь не его вина... Так
ь красивая девушка, леди Селестина Грей. Стрикленд мог бы заполучить вас и иным путём, например, разорить вашу семью, чтобы у вас не бы
щество, вынуждена была стать содержанкой человека, которому тот задолжал. После этого мне строго-настрого запретили с ней общаться, но мы всё равно иногд
он такой низкий человек, каким вы его описываете, - произнесла я твёрдо. - В любом
н больше не пытался сократить расстояние между нами, и это давало надежду, что мне повезёт и со мной не произойдёт того, что оставит непоправимое пятно на мое
ним и разбирайтесь. А меня отпустите... пожалуйста... очень вас прошу... - умоляюще сложила
ми, почти ласковыми, но по коже всё равно пробежала дрожь, когда я ощутила, как он собирает с моего лица слезинку за слезинкой. Затем мужчина оп
. Почти не дыша, я смотрела на россыпь жемчужин на широкой му
тёпло-карими, а сейчас вдруг стали льдисто-син
родей! - во
ут менять цвет своих глаз. Да и как бы он сумел превратит
ю, потому что меня и саму терзало любопытство. Тот чародей внешне разочаровал нас всех, оказавшись низкорослым мужчиной средних лет с козлиной бородкой и крупной бородавкой под носо
лежал к их роду. Вот ведь попала же я... От чародея так запросто не убежишь, наверняка, обладая немалыми силами и
Их было много, не как сейчас. Но со временем дети с такими способностями появлялись на свет всё реже. Чародеи посте
вертелась мысль о том, как же мой жених Джеремайя Стр
чистой душой и телом девушки могут превратиться в жемчуг? Или же слёзы русалки, но у вас, леди, я что-то не наблюдаю русалочьего хвоста,
существует,
не значит, что этого не бывает. Наш мир куда б
деть мир, посетить другие города и страны, но в одиночестве я в путешествие отправиться не могла, а тётя была той ещё пугливой домоседкой. Ей всё время казалось, что, стоит нам куда-то поехать, как в пути нас
просила я. - Мой ку
же? Я чародей
т него, потому что он св
правил его воспоминания, чтобы он думал, что благополучно доставил вас до столиц
лся домой и передал тётушке, что со мной всё в порядке, значит, сейчас она не тревожится ещё больше, чем тогда, когда провожала меня в дорог
вы, леди, будете моей гостьей. Всё, что есть в этом доме, в вашем распоряжении. Ваши вещи тоже доставили сюда. Можете отдохнуть, принять ванну
нница, и вы это прекрасно понимаете. И если вы умеете влиять на воспоминания л
забыть меня
милуй Эльвиния, он ещё спрашивает! -
сь зажмуриться, но я прямо встретил
елаю так, что вы меня забудете. Тол
пожалею, - уве