ицы. Мой прадед был романтиком. Отец, потом я немного... осовременили его, ничего не меняя вне
полуприкрытый глаз
там пон
с? Е
ее мощный, чем красивый, стоящий на зеленом холме, который огибает быстрая, мелкая, сверкающая на солнце река... н
ла я равнодушный голо
чем
лениво теснили заглянув
вкой. - Помешали любезничать песьему
л другое слово, считающееся оскорб
ай, - сказ
или. Один из них, наклонившис
ер, я ему пото
ельней - даже не знаю, как
о не надо. Я
овь натянула ботинки. Вставая, заметила незаконченное движение Джерве
ся не наступать на короткую щетину травы - привычка космонавта, приобретенная в тесном пространств
пытались оскорбить? - осв
показ
.. из-
а меня. Зде
л, поглядывая
ины странно реаг
уз
тказал
лось со сдержанной учти
у я спр
чала - о
век осторож
от
лась. Он
ие. Сами понимаете, не всяки
ной полки. Его ноздри дрогнули, но он даже не открыл глаза, лишь, вздохнув, отвернул от нас лоб
ек
я поднялась и вышла к подж
соба
Пе
лежит там, я видел, когда ме
Кира. - Я шла, засунув руки под мышки. - Когда теряешь напарника, на некоторое время сле
вался Джервек. -
. Ему наверняка прихо
Ее пес погиб полгода назад. Еще раз н
бы дро
гласил вас на обед. Но,
смея
личается от нашего? Раз
меня, о чем-т
ще уви
хи из контрразведки, - я пр
вать себя глупо, как он взял мою ладонь. Но не пожал, пр
и с вами время, м
но, он говор
*
охранники. Джервек садился за стол на самом верху аудитории. Вскинул ладони, извиняясь. Я вопросительно глянула
озицию... Псы, прош
к выходу, глазея на спускавшегося навстречу Джервека; один из о
, мастер-инструк
Зак, лежавший у его ног, потянулся и сел. – Это я дал разр
а лучше меня. Или врагам вообще руки не подают? Джервек смотрел поверх моей головы на
«Зеро» были задейст
ем бровь. Его что-
с Мэгги
чиво поглядел н
ствит
ала п
слы
озглавлять боевые операции, - сказал по
иваться время от времени, чтобы я
тельно рассма
ысяч человек с той и с другой
я правильно вас понял, - медленно сказал М
одтолкнул башкой. Я п
Они не замечают, когда игра перерастает в драку. Потом они за
з от указки. Мы с Маст
трудно эт
ем свой дом. Но, Джервек, вы сами начали эту войну и, пока она не закончи
л указку, коротко кивнул нам и пошел наверх. Мастер
разоз
указывать мне и тебе
ние мужчины - защищать
рмии нет женщин. Во всяком случае, в боевых частях. Он чувствует себя сбитым с толку и не знае
р хмы
з, Мэгги! Может, спро
, он тебе
ты можешь
о всеми этими беседами-экск
тебя, Мэгги, стрелять становится куда труднее. У Джервека много влас
орщи
уть ему кого-нибудь поженственней и по... челов
со стола. Ск
от тебя без ума. Готов валяться, как щ
шел наверх.
он - п
*