на всякий случай на цепь посадила: а ну как кинется, порвет? Не привыкший к привязи пес глядел укоризненно: мол, зачем, хозяйка, позоришь, никуда не убегу я от вас
, так тому и быть, дернула плечом Берта и спать пошла. Завтра спозаранку под
*
ждал
! – Берта медленно выпрямилась от настороженного капкана: пробегавшему вчера за
телось наверх глянуть: не с дерева ли спрыгнул, потому что ни ранешных следов,
ла язвительно. – Так и торчал
у раз замедленно моргнул, двинув головой влево-в
У-
насмерть! – посу
к никогда н
то в
е не отпугнуть от ловушки; неизвестно же, пойдет-не пойдет снег. Эрин поднялся с пенька,
неожиданно. – Ты
от того, что он в
шаг. – С чего бы мне тебя жда
сняло: посмурнел, в сторону глядит. Молчит, но идет,
вообще, откуд
еренно махнул рукой, Бер
ь на самом бер
во
де им
ь пок
е за
приоста
Высоком,
й Эрин кив
видят Хозяев каждый день, еще и в самом замке служат. Кузнец, кожевенник, портные, кухари, скотники, птичники... А вот за своими лошадьми Пограничники ходят сами, никому не доверяя. И то сказат
если не больше! Скажи еще, что т
ь: так и скажет. Но п
ниями, а по пути к вам на ху
заботится, потому что на старшенькую глаз положил! Да и она сама иногда... Берта
к вам там
ошо ж
покоение? Не случалось ли, что в округе бесследно исчезали люди, а соседи объясняли пропажу тем, что сгинувшие заблудились в лесу, утопли в болоте, наткнулись на людоеда-медведя? Вдруг такие «пропажи» – своего рода плата за проживание на берегу Обсидиана, как в иных землях в черные годы отдают девушку в дань дракону-покров
не находит ничего страшного ни в необычных лордах, ни в самом мироустройстве побережья Обсидиана.
на из клана Фэрлинов. Правит он на пару со своей женой, леди Марной. Да, у Хозя
. Воображение живо пририсовало Леди Волков длинные клыки, торчащие из-под недовольно поджатых тонких губ – бледных или черных, как у собаки. А еще у этой самой Марны н
жил Эрин. Приметливый, но не догадливый: не по
-человечески: мол, принимайте, хозяева, гостя дорогого! С одной стороны хорошо, вроде как и не должны ему ничего. С другой обидно: что ж, они невежи какие, не приветят доброго п
переменившись. Пока растерявшаяся Берта подбирала слова сочувствия или
овищ с того берега умудряется-таки перебраться на э
же ты... о
Эрин. – У нас много родни. Никто не проп
иданная помощь: «люди з
ос, хоть и сиротой: сильный, уверенный, заботится даже о чужих людях, хороший о
стал притворяться и скром
аде
ющее мгновение забыла намертво – потому что «славный» внезапно кинулся на нее
*