ась. Как и заданному Мэттом - очень осторожно! - стра
гах у неё, утробно мурча, вертелся огромный чёрный кот. При виде подошедших он зашипел, вз
а, выслушав Мэтта, и цыкнула на кота. Тот забился под табуретку, на которой стояло корыто, и теперь обиже
а Мэтт задумчиво кивнул. Ритуал у
и человека, - заключила Энн, снова как ни в чём не бывало при
сильное желание присесть, пусть даже пр
своим мелодичным
ь попр
ж! - воскл
отя бы недели на две. Выходило, что только в общинную тюрьм
нно сообщила Энн, выжимая бельё.
оялся, да так, что у
таки удался, и урод улетучился от
о чувствовал. О
апи, - и попятился к дороге,
тта тут же притих. Зато, едва плюхнувши
ать отсюда! Она же совсем одна! Он
ь бабку к себе вместе с её склочным котом, - он крякнул и покрутил головой, представив себе такую перспективу
захлопал гл
в доме. То есть кто-то из нас выряжается в её чёрную хламиду, нахлобучивает парик и разгуливает тут по двору. Второй тем
ь тихо осведомился Маленький
ь доволен своим планом. Наконец-то замаяч
етинился Камень, совсем как старухин кот.
инный и тощий, совсем как бабка, - продолжал он, хотя видел, что глаза у Камня угрожающе сужаются. -
чтобы приободрить. Но тот дёрнулс
акой! Давай т
рово отрезал Мэтт. - М
ный маскарад его совсем не радовал, он, видимо, уже представлял, как над ним буду
Стрела скорее умрёт, чем наденет бабкино п
у? Ты, должно быть, пошутил, Сайм
ской стыда. Мэтт, укоризненно глядя на него, б
т. Но в округе было тихо. Чёрные горы высились совсем рядом молчаливой тёмной гро
ичества в доме не было, тусклый свет древней керосиновой лампы выгонял из углов длинные раскачивающиеся тени. Мэтт сперва машинально удивился, зачем вообще слепой
в их решения. Но она, как ни странно, сразу согласилась
уверенно заявила она. -
вал это - он знал и ощущал себя
бы улыбались, и Мэтт вдруг подумал, что в молодости она, наверное, была весёлой
ранится её незатейливое добро,
чек, собираешься п
аётся, - ответил Камень. - Если буду рубить дро
и Крыло поймал себя на том,
неуместную улыбку и
вим, а завтра явимся за тоб
накрутил хвост, строго-настрого предупредив, чтобы не болтали о бабкином присутствии, а для пущей важности напугал их рассказом о спятившем ублюдке, во
ишь отдал напарнику распоряжение сгонять в Рапид, купить седой парик в как
ень, сияя улыбкой. Зараза. Всё
олщовую, расшитую бисером сумку какие-то свёртки и мешочки с травой и объявила, что она готова ехать. Её кот, о котором Мэтт
с готовностью п
окачала
Он сам знает, что ему дел
ревшее на солнце серое платье в мелкий цветочек, худую морщинистую шею украшал
им беречь старуху, никого в казарму не впускать, даже председателя племенного Совета, и не болтать. Сунул им двадцатку - мало ли какие предстояли расходы! - и покатил с Ка
урод, из-за которого им пр
осинку, принялся неспешно переодеваться. Чёрный балахон доходил ему до пят - точь-в-точь, как с
же было не отличить от старухиных волос. Т
своего напарника! - натянул парик, пришпандорив его чем-то вроде клейкой ле
оницаемым, как он надеялся, ли
против друг друга, никакого чердака, никакого подпола, зато уборная внутри, а не снаружи, чем не каждое жилище О
на ставнями, чтобы оставить маньяку один-е
ь спать? - поинт
ё, - ворчливо сообщил Мэтт. -
ился за печкой, уповая на то, что в лачуге не водятся какие-нибудь мерзкие насекомые. Напарник же вольготн
кососу не отрезали его дурную башку, а сам Камень при этом преспокойно дрых, сладко похрапыв
ую морду тёмными очками и отправился рубить дрова и изображать постирушки, рассекая туда
идимо, он привык сам добывать с
покемарить, растянувшись на топчане. Камню всё-таки должно б
ластиковые очки, увлечённо читает тонкую книжицу. Мэтт протянул руку и повернул её обложкой к себе. Эт
и? - укорил он,
лся Камень, стянув очки. -
вернулся к ст