/0/7179/coverbig.jpg?v=db036ea8b2239c8e1548181f6ecb42cd)
С самого детства Стивен жил только так, как хотел. Чувство первой любви, что возникло у него в самый неожиданный момент ещё в тринадцатилетнем возрасте, постепенно превратилось в какое-то наваждение и сводило с ума. Не было ни одного дня за последующие одиннадцать лет, чтобы он не пытался найти её после исчезновения. А встреча спустя годы привела к очень печальным последствиям. Из-за своей маниакальной настойчивости парень оказался в закрытом медицинском учреждении. И казалось бы, что всё для него закончилось... Но это было лишь началом нового пути. Знакомство со своим лечащим врачом заставило его взглянуть на своё прошлое совсем иначе, и поверить, что у него есть шанс наа счастливое будущее. Только у девушки есть свои принципы. Сможет ли она спасти его тёмную душу?.. Или же он станет спасением для неё?.. * * * * * Эта книга является четвёртой частью цикла «Переплетение судеб», которая посвящена истории жизни Стивена Росса, брата Мэри.
Тринадцатилетний Стивен Росс сидел один в своей комнате. После школы он всегда закрывался у себя и занимался своими делами, ожидая пока кроме него с сестрой Мэри никого дома не останется. Ему не хотелось, чтобы родители были свидетелями их стычек, которые обычно заканчивались громкими скандалами. Но в этот раз оказалось, что и девушка еще не вернулась после занятий в университете. Решив пока отложить все свои дела, Стив спустился вниз на кухню, чтобы что-то перекусить по-быстрому, и услышал, как хлопнула входная дверь.
Он терпеливо ждал, когда пришедший зайдет на кухню, но вдруг на пороге оказалась Мэри не одна, а в компании подруги. Парень раньше не видел эту девушку и невольно засмотрелся на нее.
– И чего тебе нужно от меня? – услышал он грубый голос сестры, которая смотрела на него в упор.
– Тебе какая разница? – огрызнулся Стив, продолжая изучать внимательным взглядом незнакомку. – Не познакомишь нас?
– Вот еще что. Больше ничего не придумал? – Мэри взяла подругу за руку и повела вглубь кухни, а парень так и остался стоять на пороге. Решив не возвращаться вслед за ними, но в тот же момент ему пришла в голову идея понаблюдать со стороны.
Стоя у входа в кухню так, чтобы его не было заметно, Стивену удалось узнать, как зовут эту самую незнакомую девушку. Эмили. И как оказалось, они были лучшими подругами, но только сейчас впервые Мэри решила привести её в свой дом.
«Интересно...» – подумал про себя парень, поднимаясь в свою комнату. Несмотря на свой юный возраст, Стив понял, что всё-таки что-то зацепило его в этой Эмили. Хотя раньше он никогда не проявлял интереса к женскому полу ни в каком виде. Для него это не имело никакого значения. А единственной девушкой, которая вообще присутствовала в его жизни была сводная сестра Мэри. Не так давно их родители поженились, но даже дружбы между ними не выходит. Каждый раз, когда они где-то пересекались вместе, никто не мог удержаться, чтобы не зацепить другого. И чаще всего их конфликт становился всё сильнее, не давая никаких шансов на примирение.
Стивен зашел в свою комнату и подошел к окну. Он увидел, что девушки уже успели выйти на улицу и теперь сидят на качелях в дальней части двора дома, о чем-то разговаривая. Парень не сводил своего восхищенного взгляда с Эмили, все больше чувствуя потребность оказаться рядом с ними, а точнее именно рядом с ней. Но для этого нужен был какой-то весомый повод. Ему не хотелось в очередной раз сцепиться с Мэри на глазах у её подруги. Но пока что никаких идей ему в голову не приходило. И поэтому Стив мог только лишь наблюдать со стороны за ними.
Когда солнце стало садиться за горизонт, девушки сразу поднялись со своего места, и Мэри пошла провожать подругу к калитке. Стивен не мог удержаться и спустился снова на кухню, надеясь выловить сестру и задать несколько своих вопросов. Хотя и не был уверен, что получит на них ответ, зная характер той.
– Ты меня преследуешь? Что тебе опять нужно? – тяжело выдохнула Мэри, подходя к лестнице, где на нижней ступеньке стоял ее братец.
– И кто это был? – от его взгляда девушка заметно поёжилась, но всё же попыталась молча пройти мимо. Стивен не растерялся и резко схватил сестру за запястье, больно сжав его. – Я задал тебе вопрос.
– Отвали, придурок! – попыталась она вырваться, но братец не собирался её отпускать, крепко держа её руку.
– Скажи, кто это, и я сразу отпущу, – на лице парня появилась язвительная ухмылка, а глаза загорелись в ожидании ответа. – Давай же, сестрица, это ведь очень просто. Одно слово, и ты свободна.
– Не твоё дело! Отпусти меня или я закричу! – прошипела Мэри прямо в лицо своему брату и тот от неожиданности ослабил хватку. Девушка тут же вырвалась и побежала вверх по ступенькам, закрываясь на замок в своей комнате.
«Я узнаю ведь правду... Чего бы мне это не стоило...» – подумал он про себя, делая на кухне горячий чай. Из головы у него не выходила эта встреча, поэтому Стив решил действовать более нагло и уверенно.
На следующий день подруги снова пришли вместе и на кухне обсуждали какие-то вопросы по учебе. Но парня это не интересовало. У него была одна единственная цель. И каждый раз, как Мэри вместе с Эмили оказывались у них дома, он старался будто случайно оказаться где-то рядом. Даже прилагал немалые усилия, чтобы максимально сдерживать свои конфликты со сводной сестрой перед девушкой. Но в ответ не раз замечал её настороженный взгляд и немой вопрос о его поведении.
Хелен Брукс была той женщиной, которая знала себе цену, а собственное удовольствие ставила превыше всего и при этом никогда и ни в чём себе не отказывала. Когда она попала в сложную ситуацию, лишь работа в элитном эскорт-клубе в образе Леди Элен помогла ей сохранить свой уровень жизни и независимость. Но одна случайная встреча кардинально всё изменила для женщины. Сможет ли Леди воспользоваться этим шансом?.. Или же снова ей придётся бороться с неожиданными поворотами судьбы?
Розали Каспер и Том Шрайбер познакомились случайно на свадьбе своих лучших друзей. Между ними мгновенно возникла симпатия и взаимное притяжение. Но только всё осложнялось тем, что их жизнь давно была построена в разных странах за много километров друг от друга. И никто не знал, как обойти этот факт. Только чувства с каждым днём всё крепли даже на расстоянии. Сможет ли кто-то из них всё-таки решиться на отчаянный шаг ради любви и будущего?.. Или они оба решат, что им такие отношения не нужны?..
Новый год порой каждому из нас приносит самые неожиданные сюрпризы. Кому-то приятные, кому-то не очень... Но как реагировать на такое, когда все чувства и эмоции запутались как клубок ниток?.. Мэлани Винклер, успешная владельца сети кондитерских, решила открыть новое заведение в самом центре Вены, но только не хватает главного пекаря и как его успеть найти она не знает. Феликс Биндер возвращается в родной город после длительного отсутствия и находит себя в новом для себя деле. Мужчина устраивается на работу к Мэлани. Но открывшаяся в канун нового года правда очень сильно их удивит и заставит задуматься. И лишь новогодняя ночь расставит всё на свои места. Только какой выбор сделает каждый из них?.. * * * * * Книга написана в соавторстве с автором Лана Блэр.
Они познакомились будучи подростками. С первого взгляда между ними загорелась искра, которая постепенно изо дня в день разжигала внутри них любовь. И казалось бы, что им ничего не сможет помешать на пути к счастью. Но незадолго до свадьбы она исчезает... Буквально... Со всех радаров... Никакие поиски вообще не приносят успеха. Говорят, что первая любовь самая сильная. Но останутся ли чувства таковыми, когда они встретятся через двенадцать лет?.. Смогут ли они найти ответы на свои вопросы?.. * * * * * Эта книга является третьей частью цикла «Переплетение судеб», которая посвящена истории жизни Рамиля Уилсона.
Она наслаждалась жизнью в кругу дорогих ей людей. Но однажды всё изменилось. Серьезная ссора с лучшей подругой разбила их давнюю дружбу. Сводный брат оказался психически нездоровым человеком. А про когда-то любимого мужчину пришлось узнать болезненную правду. Как начать новую жизнь, если она больше не умеет доверять? Какие еще сюрпризы приготовила ей сама судьба? * * * * * Эта книга является второй частью цикла «Переплетение судеб», которая посвящена истории жизни Мэри Росс.
Он – Верховный Дракон, правитель всей Лесной Долины. Ему подчиняются все расы на его земле. Все события предвещают большую битву с северными территориями. Но неожиданно в его жизнь врывается она... Та, которая предназначена ему свыше судьбой. Только вот она считается недостойной их союза. Сможет ли он переступить свои принципы ради нее? Или же позволит в битве уничтожить всех?..
«Кошмарная Я» – сворачиваю нечисть в узел на арене ради потехи публики и хороших гонораров. «Прекрасная Я» встречаю магических существ в гостинице на перекрестке миров. Красива так, что жертв любви можно укладывать штабелями. Страшна так, что не пересчитать заик. Мое проклятье в день мучений, и снова я на сутки просто шик!
- Ты пахнешь желанием, - Он стоял, небрежно прислонившись к стене, а под кожей бурлила сила, скрытая, опасная, - Также как и три года назад. - Не для тебя, - мои слова звучат лживо. - Уверена? - чувствую его голод, и прогибаюсь, теряю контроль... недопустимо. - Ты сам отдал меня в руки другому, - делаю два шага назад, дверь уже близко. - Я решил изменить расклад, - он взглядом обнажает душу, с мясом срывает с годами наращенную броню. - Поздно, - вдох... выдох... его запах раздирает легкие, - Ты никогда не узнаешь, как могло быть у нас...
Дарина Зарина была дочерью Альфы. Её семья была уничтожена предателями в их стае. Её мать умерла от болезни, отец был убит бетой, а её стаю забрали. Оставшись одна, Дарина сбежала в стаю Тёмной реки, где жила как рабыня. Хотя над ней постоянно издевались и оскорбляли, она никогда не сдавалась и не признавала своего поражения. Её партнёром оказался Аскольд Доминин, принц оборотень Королевства Ардания, которое владело всеми стаями. Но у благородного принца, похоже, была своя тайна. Могучая сила Дарины привлекла принца, и вскоре её привезли на Королевский тренировочный полигон, где её судьба изменилась навсегда. Страстно желая отомстить тем, кто уничтожил её семью, Дарина сосредоточилась на упорных тренировках и стала ещё сильнее. Откажется ли принц Аскольд от Дарины из-за её скромной внешности? Что случится с ними на тренировочной площадке? Что бы она выбрала между любовью и ненавистью? И в чём секрет принца?
Властный и страстный босс. Сперва он выкинул меня с работы, а затем предложил сделку: восстановление и повышенная зарплата за выполнение дополнительных обязанностей. Я должна удовлетворять его по первому требованию. Он стал моим кошмаром наяву, но я влюбилась в него как девчонка. Из гордой и самовлюбленной девушки я превратилась в его рабыню. Но я знаю его сокровенные тайны и я обязательно приручу его, чего бы мне это ни стоило!
- Если вы закончили своё своеобразное знакомство, давайте вернёмся к остальным. - Решила я, что пора бы завязывать, подруги, наверное, уже извелись от волнения. - Практически закончил, осталась малость: озвучить новые правила, по которым ты теперь будешь жить. Он серьёзно?! Правила?! Мне?! Когда мужчина, наделённый властью, наметил цель заполучить тебя в качестве трофея любым способом, самый лучший выход - исчезнуть из зоны его интереса, например, немного отдохнуть на курорте. За это время он остынет и на другую обратит взор. Поможет ли? Сборник.
В течение десяти лет Дарья осыпала своего бывшего мужа любовью и преданностью, но потом обнаружила, что была для него всего лишь вещью. Почувствовав себя униженной, но решительно настроенной, она наконец развелась с ним. Три месяца спустя Дарья вернулась в большом стиле. Теперь она была тайным генеральным директором ведущего бренда, востребованным дизайнером и богатым главой горнодобывающей компании – её успех был раскрыт во время её триумфального возвращения. Вся семья её бывшего мужа бросилась к ней, отчаянно моля о прощении и умоляя дать ещё один шанс. Однако Дарья, которую теперь лелеял знаменитый госпдин Фирсов, смотрела на них с ледяным презрением. «Вы не моего уровня».