В корпоративном мире Чарльз - грозный босс, а Сара, его преданная секретарша, дает ему все, что он пожелает. Однако любовь, которую она жаждет, игнорируется. Когда Сара решает вырваться на свободу, Чарльз, осознавая ее важность, предлагает ей контрактный брак, чтобы удержать ее рядом с собой. Однако Чарльз питает чувства к другой, что приводит к бурному путешествию Сары. По мере развития их брака Сара терпит боль и интриги, которые проверяют ее выносливость. Готовый уйти, Чарльз внезапно отказывается отпускать ее, клянясь в своей искренности. Однако Сара сталкивается с ним по поводу его прошлого, раскрывая болезненную правду. Динамика власти между боссом и секретарем размывается, заставляя Сару усомниться в своем месте в жизни Чарльза.
В большом темном номере пятизвездочного отеля занавеска была плотно задернута. На столе стояла грязная посуда. Красное вино пролилось на пол, полностью замочив ковер. В тусклом свете на грязной кровати виднелись две фигуры. Женщина запустила пальцы в волосы мужчины и поддалась его власти. Она полностью отдалась сексуальному наслаждению, а ее тело сотрясалось от желания.
Она долго ждала этого момента. Как она могла так легко отпустить его на этот раз? Ее очаровательное тело содрогалось. Она изо всех сил старалась следовать за ним и хотела удержать его.
Мужчина крепко обнял женщину, и они часами метались на кровати. Казалось, он тоже начинал погружаться в этот момент. Либо он был пьян и не знал, кто она, и поэтому для него это больше не имело значения.
Шумы, которые можно было услышать снаружи комнаты, были невыносимо болезненными для слушателя.
Сара сидела на диване снаружи. Она ясно слышала звук из комнаты, даже не глядя в ее сторону. Дверь была открыта, так что она могла видеть их через зеркало на противоположной стене.
Ее сердце было разбито. Мужчина внутри был ее начальником, и она его очень любила. Женщина внутри была его любовницей. Она ничего не могла сказать о том, что они делали в отеле, потому что она была всего лишь секретарем, ниже любовницы. Почему он показал ей это? Почему? Он ясно знал, что она его любит.
Сара крепко схватила диван и впилась ногтями в кожу. Несмотря на то, насколько острой была боль, которая теперь пронзала ее пальцы, это не могло отвлечь ее от более глубокой боли в ее сердце.
Наконец, зазвонил будильник на журнальном столике; его попросил Чарльз. Ему нужно было покинуть отель в три часа, потому что через полчаса у него была важная встреча. Как, должно быть, напомнила ему его секретарша Сара. Даже если у него была личная встреча с любовницей, Сара должна была последовать за ним. Она не могла понять, почему он хотел, чтобы она увидела эту сцену. Даже если он не любит ее, он мог бы хотя бы принять во внимание ее чувства, подумала Сара.
Сара сдержала слезы, но это было бесполезно. Она быстро вытерла слезы, привела себя в порядок и набралась смелости войти в их комнату.
Она не посмела даже взглянуть на них. Она просто постучала в дверь и вежливо объявила: «Сэр, уже три часа. Нам нужно возвращаться в компанию».
Казалось, они оба были удовлетворены. Томас Чарльз лежал на кровати и курил. Его точеное лицо было ясно видно в тусклом свете. Он был таким красивым и идеальным, особенно когда курил. Его растрепанные волосы также делали его еще сексуальнее.
Он слышал ее слова, но не смотрел на нее. Вместо этого он просто ответил тихим и хриплым голосом: «Понятно».
Женщина, лежавшая у него на груди, внезапно обняла его и сказала: «Чарльз, не покидай меня сейчас. Можешь остаться на некоторое время? Ты сегодня такой сильный, и я хочу гораздо большего».
Чарльз погасил сигарету и повернулся, чтобы игриво постучать ее по носу: «Ну, детка, я знаю, что тебе нужно больше, но я не могу быть с тобой сегодня. Я приду к тебе позже». Его тон был таким нежным, как у хорошего любовника, гораздо лучше, чем то, как он разговаривал с Сарой.
Сара все время опускала голову. Она чувствовала себя еще хуже, потому что знала, что он способен быть нежным, но будет вести себя так только с женщинами, которые не были ею.
Женщина продолжала флиртовать с ним. В следующий момент он снова прижал ее к себе и некоторое время целовал, игнорируя Сару.
Терпение Сары истощилось, и она сказала резким тоном: «Сэр, я жду вас снаружи». Сразу после этого она вышла за дверь.
Чарльз с самодовольным видом взглянул на дверь, когда Сара ушла.
Через некоторое время он встал с кровати и оделся. Женщина тоже последовала за ним и пошла завязывать ему галстук. Однако, когда он посмотрел на Сару, которая сидела на диване, опустив голову, и постепенно разрывала диван, он оттолкнул руку женщины и сказал: «Теперь можешь уйти. Пусть она войдет и оденет меня».
Женщина не хотела этого делать: «Чарльз, пожалуйста, позволь мне помочь тебе. Как другие женщины могут делать такие вещи?»
Неожиданно он внезапно похолодел: «Уходи!» Его глаза выглядели свирепыми и совершенно не такими, какими они были после занятий любовью.
Женщина испугалась. Она знала о его вспыльчивости, поэтому не смела злить его еще больше и ушла. Выйдя, она повернулась к Саре и сказала: «Босс приказал тебе одеть его».
Я не ожидала, что, когда пойду осматривать новую квартиру моего брата, я в первый же день столкнусь с Маркусом, лучшим другом моего брата. Он является образцом плохого мальчика, с которым каждый отец боится, что его дочь свяжется с ним. Татуировки и крупные проколотые уши, которые идеально сочетаются с его поведением мужчины-шлюхи. Раньше я был влюблен в него. Да ладно, кого я обманываю, я до сих пор так делаю. Трудно забыть такого мальчика, как Маркус.
Кто-то однажды сказал, будто истинная пара для оборотня - это нечто благословенное и всё в таком роде. Мол будете жить долго и счастливо, если встретите её. Брехня полнейшая! А всему виной миниатюрная девочка с серо-зелёными глазами...
Виктория думала, что после развода они расстанутся навсегда: он сможет жить своей жизнью, а она – своей. Однако у судьбы были другие планы. «Дорогая, я ошибался. Ты можешь вернуться ко мне?, – мужчина, которого она когда-то глубоко любила, смиренно опустил свою некогда гордую голову, – Я умоляю тебя вернуться ко мне». Виктория холодно оттолкнула букет цветов, который он ей преподнес, и холодно ответила: «Слишком поздно. Мост сожжён, а пепел давно развеян на ветру!»
То, с чего началась их история, было лишь ошибкой. Их брак был лишь деловой сделкой между двумя семьями. Он потерял любимую женщину и обвинил в этом её. Ненависть, гнев и недоверие наполнили их жизнь. Никто из них не предпринимал действий, чтобы сломать лёд. Пока она не решила уйти, к нему пришло осознание того, что она для него значила.
Серия "В ловушке" - Эпизод I: В ловушке у Директора. Однажды ночью, одурманненая наркотиками её бывшим парнем, таинственный незнакомец воспользовался ею в ту самозабвенную ночь, наполненную похотью. Чтобы отомстить, она вышла замуж за этого мужчину и использовала его. «Пока я жива, я остаюсь его законной женой, в то время как все вы просто его любовницы». Она оставалась непреклонна, даже когда он был замечен в интригах с другими женщинами. В конце концов, она ушла после того, как узнала, что он снова предал её. Но, к его удивлению, жизнь вернула её к нему несколько лет спустя. Человек уже получил от неё то, что хотел, но она не могла понять, почему он всё ещё преследует её.
— Да что происходит? — бросила я, оглядываясь. — Кто они такие и зачем сюда пришли? — Тише ты, — шикнула на меня нянюшка. — Поймают. Будешь молить о смерти. Я нервно хихикнула. А вот выражение лица Ясмины выглядело хладнокровным. — Отец кому-то задолжал? Проиграл в казино? Война началась? Его сняли с должности? Поймали на взятке? — принялась перечислять самые безумные идеи, что только лезли в голову. — Кто эти люди и что они здесь делают? — повторила упрямо. — Это люди Валида аль-Алаби, — скривилась Ясмина, помолчала немного, а после выдала контрольным мне в голову: — Свататься пришли.
Для простой ассистентки написать генеральному директору среди ночи, чтобы попросить показать фильмы для взрослых, было смелым шагом. Виолетта, что неудивительно, не получила никаких фильмов. Однако генеральный директор ответил, что, хотя у него нет фильмов, которыми он мог бы поделиться, он может предложить живую демонстрацию. После ночи, наполненной страстью, Виолетта была уверена, что потеряет работу. Но вместо этого её босс предложил: «Выходи за меня замуж. Пожалуйста, подумай об этом». «Господин Бролов, вы ведь шутите?»