Скачать приложение Хит
Главная / Миллиардеры / Брак с моим боссом
Брак с моим боссом

Брак с моим боссом

5.0
118 Глава
3.8K просмотров
Читать сейчас

О книге

Содержимое

В корпоративном мире Чарльз - грозный босс, а Сара, его преданная секретарша, дает ему все, что он пожелает. Однако любовь, которую она жаждет, игнорируется. Когда Сара решает вырваться на свободу, Чарльз, осознавая ее важность, предлагает ей контрактный брак, чтобы удержать ее рядом с собой. Однако Чарльз питает чувства к другой, что приводит к бурному путешествию Сары. По мере развития их брака Сара терпит боль и интриги, которые проверяют ее выносливость. Готовый уйти, Чарльз внезапно отказывается отпускать ее, клянясь в своей искренности. Однако Сара сталкивается с ним по поводу его прошлого, раскрывая болезненную правду. Динамика власти между боссом и секретарем размывается, заставляя Сару усомниться в своем месте в жизни Чарльза.

Глава 1 Его Любовница

В большом темном номере пятизвездочного отеля занавеска была плотно задернута. На столе стояла грязная посуда. Красное вино пролилось на пол, полностью замочив ковер. В тусклом свете на грязной кровати виднелись две фигуры. Женщина запустила пальцы в волосы мужчины и поддалась его власти. Она полностью отдалась сексуальному наслаждению, а ее тело сотрясалось от желания.

Она долго ждала этого момента. Как она могла так легко отпустить его на этот раз? Ее очаровательное тело содрогалось. Она изо всех сил старалась следовать за ним и хотела удержать его.

Мужчина крепко обнял женщину, и они часами метались на кровати. Казалось, он тоже начинал погружаться в этот момент. Либо он был пьян и не знал, кто она, и поэтому для него это больше не имело значения.

Шумы, которые можно было услышать снаружи комнаты, были невыносимо болезненными для слушателя.

Сара сидела на диване снаружи. Она ясно слышала звук из комнаты, даже не глядя в ее сторону. Дверь была открыта, так что она могла видеть их через зеркало на противоположной стене.

Ее сердце было разбито. Мужчина внутри был ее начальником, и она его очень любила. Женщина внутри была его любовницей. Она ничего не могла сказать о том, что они делали в отеле, потому что она была всего лишь секретарем, ниже любовницы. Почему он показал ей это? Почему? Он ясно знал, что она его любит.

Сара крепко схватила диван и впилась ногтями в кожу. Несмотря на то, насколько острой была боль, которая теперь пронзала ее пальцы, это не могло отвлечь ее от более глубокой боли в ее сердце.

Наконец, зазвонил будильник на журнальном столике; его попросил Чарльз. Ему нужно было покинуть отель в три часа, потому что через полчаса у него была важная встреча. Как, должно быть, напомнила ему его секретарша Сара. Даже если у него была личная встреча с любовницей, Сара должна была последовать за ним. Она не могла понять, почему он хотел, чтобы она увидела эту сцену. Даже если он не любит ее, он мог бы хотя бы принять во внимание ее чувства, подумала Сара.

Сара сдержала слезы, но это было бесполезно. Она быстро вытерла слезы, привела себя в порядок и набралась смелости войти в их комнату.

Она не посмела даже взглянуть на них. Она просто постучала в дверь и вежливо объявила: «Сэр, уже три часа. Нам нужно возвращаться в компанию».

Казалось, они оба были удовлетворены. Томас Чарльз лежал на кровати и курил. Его точеное лицо было ясно видно в тусклом свете. Он был таким красивым и идеальным, особенно когда курил. Его растрепанные волосы также делали его еще сексуальнее.

Он слышал ее слова, но не смотрел на нее. Вместо этого он просто ответил тихим и хриплым голосом: «Понятно».

Женщина, лежавшая у него на груди, внезапно обняла его и сказала: «Чарльз, не покидай меня сейчас. Можешь остаться на некоторое время? Ты сегодня такой сильный, и я хочу гораздо большего».

Чарльз погасил сигарету и повернулся, чтобы игриво постучать ее по носу: «Ну, детка, я знаю, что тебе нужно больше, но я не могу быть с тобой сегодня. Я приду к тебе позже». Его тон был таким нежным, как у хорошего любовника, гораздо лучше, чем то, как он разговаривал с Сарой.

Сара все время опускала голову. Она чувствовала себя еще хуже, потому что знала, что он способен быть нежным, но будет вести себя так только с женщинами, которые не были ею.

Женщина продолжала флиртовать с ним. В следующий момент он снова прижал ее к себе и некоторое время целовал, игнорируя Сару.

Терпение Сары истощилось, и она сказала резким тоном: «Сэр, я жду вас снаружи». Сразу после этого она вышла за дверь.

Чарльз с самодовольным видом взглянул на дверь, когда Сара ушла.

Через некоторое время он встал с кровати и оделся. Женщина тоже последовала за ним и пошла завязывать ему галстук. Однако, когда он посмотрел на Сару, которая сидела на диване, опустив голову, и постепенно разрывала диван, он оттолкнул руку женщины и сказал: «Теперь можешь уйти. Пусть она войдет и оденет меня».

Женщина не хотела этого делать: «Чарльз, пожалуйста, позволь мне помочь тебе. Как другие женщины могут делать такие вещи?»

Неожиданно он внезапно похолодел: «Уходи!» Его глаза выглядели свирепыми и совершенно не такими, какими они были после занятий любовью.

Женщина испугалась. Она знала о его вспыльчивости, поэтому не смела злить его еще больше и ушла. Выйдя, она повернулась к Саре и сказала: «Босс приказал тебе одеть его».

Продолжить чтение
img Посмотреть больше комментариев в приложении
Скачать приложение
icon APP STORE
icon GOOGLE PLAY