Книги Элина Резниченко
Цветок зверя
— Ты вообще понимаешь, в какое смятение ты меня приводишь просто находясь рядом? — Мужчина вдруг поднял голову. — Кто ты, что вот так превращаешь меня в дурака?! — Я... — выдавила из пересохшего горла. — Тебе запрещено умирать, Люси, — Кориолан горько рассмеялся. — Я не позволю тебе избавиться от меня. Ни в жизни, ни в смерти.
Моя семья одержима мной
— Это чувство в груди, которое будто раскалывает мои кости и вводит в опьяненное состояние. Я хотел слышать её стоны. Желал наслаждаться её криками и вздохами. Но больше, чем это, мне не терпелось вновь услышать нежный голос. — Маленький котенок попал в лапы безумного волка.
Этот брак обречен на провал
— Меня зовут Ева, Мистер Голд. — Зачем мне ваше имя? — Сердце глухо и тяжело стукнуло. — Затем, что я собираюсь поцеловать вас.
Единственный исход злодейки — смерть
Мэрибель — одиночка в старшей школе, которая становится изгоем среди богатеньких детей. Девушка обещает отомстить своим обидчикам, даже если ради этого придется стать злодейкой. Но внезапно появляется мужчина, который решил помочь в борьбе за справедливость и даровать героине свободу... Свободу рядом с ним.
Как переманить мужа на свою сторону
Мэй пришла на свидание вслепую вместо своей знакомой, но чем это обернулось? Замужеством! Сможет ли девушка справиться с богатым мужчиной, которого желает весь город? И справиться ли она с семьей, куда запрещен вход людям не из высшего общества?
Раненая лань, Лилит
Она — нелюбимая дочь родителей, одна из тех, о ком никто не знал. Никогда не сможет покинуть свою комнату и всю жизнь будет служить запертой куклой графа. Но власть меняется. Наследный принц свергает Отца, занимая престол. Что ждет девушку лишенную клетки?
Любовь Альфы
— Альфа надеялся, что однажды Луна поймет все без слов. Он любит и любил лишь её, — Миллер встал с кресла, надевая пиджак. — Как волку уйти, если он не может отпустить свою любовь? Каким жалким нужно быть. Каким дураком. Альфа ведь знал, что за ним Луна шагнет во мрак гибели. Так больно. Он не желает её терять. — Это зовут любовью, Мистер Миллер. Думаю, вы сами, когда-то чувствовали сие.